2017 yılında aktivite olarak başladığım kişisel blog sayfamdır. Dönemsel olarak girdiğim elektrik mühendisliği alanına yönelik bilgiler içermektedir. Çeviri yapılan alanlarda referans gösterilmiştir.

Bloglar üzerine her türlü sorgulama ve  bilimsel yorumun daha iyi gelişim sağlayacağına inanarak güncelleme yapmaya devam etmeyi düşünüyorum. Güncelleme çalışmam devam ettiği için sayfada yapım aşamasında olan yerler olacaktır.

Genelde bir kaynak okurken özellikle formül geçişlerinde veya konu geçişlerinde anlaşılmayan bir kısım olduğunda çalışmayı yarıda kesme veya başka kaynak arayışına kendim de girdiğimden yazılarda basitleştirme ve  uzun işlem yaparak detaylandırma yapmaya çalıştım. Birşeyi karmaşıklaştırmanın daha zeki yaptığını ve bir yarar sağladığını düşünmüyorum. 

Bilim ve mühendislik anlamında bu blogdaki yazıları zaman ayırıp okuyup değerlendiren ve yorumlayan arkadaşlarımı gerçekten çok takdir ettiğimi bilmelerini isterim. 

Her yönden en iyi olmamız dileğiyle,

-----------------------

It is my personal blog page that I started as an activity in 2017. It contains information about the realm of electrical engineering, which I enter periodically. References are made in the translated issues.

I believe that all kinds of inquiries and scientific comments on the blog contents will lead to better improvement, and I intend to continue to update. As my update work continues, there will be some places under construction on the page.

In general, when reading a source, especially when there is a part that is not understood in formula transitions or subject transitions, I, myself too, tried to interrupt the work or search for other sources , so I tried to simplify and elaborate on the blog articles by making long processes. I don't think complicating something makes anyone smarter or does making something more beneficial.

In terms of science and engineering, I would like to know that I really appreciate my friends who take the time to read, evaluate and comment on the articles on this blog.

I wish us the best in every way,